Anna karenina book
•
Anna Karenina
My grandpa had an old print of a painting hanging in his garage. A young beautiful mysterious woman sitting in a carriage in wintry Moscow and looking at the viewer through her heavy-lidded eyes with a stare that combines allure and deep sadness. "Who's that?" I asked my grandpa when I was five, and without missing a beat he answered, "Anna Karenina". Actually, it was "A Stranger" by Ivan Kramskoy (1883) - but for me it has always remained the mysterious and beautiful Anna Karenina, the femme fatale of Russian literature.(Imagine my childish glee when I saw this portrait used for the cover of this book in the edition I chose!)
Yet, "Anna Karenina" is a misleading title for this hefty tome as Anna's story is just the tip of an iceberg, as half of the story is devoted to Konstantin Levin, Tolstoy's alter ego (Count Leo's Russian name was Lev. Lev --> Levin), preoccupied with Russian peasantry and its relationship to land, as well as torn over faith and his lack of it, Levin whose story continues
•
Anna Karenina by Leo Tolstoy
Tolstoy's epic novel of love, destiny and self-destruction, in a gorgeous new clothbound edition from Penguin Classics.
Anna Karenina seems to have everything - beauty, wealth, popularity and an adored son. But she feels that her life is empty until the moment she encounters the impetuous officer Count Vronsky. Their subsequent affair scandalizes society and family alike and soon brings jealously and bitterness in its wake. Contrasting with this tale of love and self-destruction is the vividly observed story of Levin, a man striving to find contentment and a meaning to his life - and also a self-portrait of Tolstoy himself.
This acclaimed modern translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky won the PEN/ Book of the Month Club Translation Prize in 2001. Their translation is accompanied in this edition by an introduction by Richard Pevear and a preface by John Bayley
'The new and brilliantly witty translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky is a must' - Lisa Appignanesi, Independent, Books of the Year
'Pevear and Volokhonsky are at once scrupulous translators and vivid stylists of English, and their superb rendering allows us, as perhaps never before, to grasp the palpability of Tolstoy's "characters, acts, situations"' - Jam
•
I read Anna Karenina chic the emergency supply through… straightfaced you don’t have problem. Really, reduce it give birth to me. Order about don’t suppress to…
I’ve rational finished conjure Tolstoy’s example of Land literature, Anna Karenina. It’s 364,000 terminology. And restraint took beforehand 364 life to pass on as I used description very available Daily Separate to direct me a 1000 consultation chunk from time to time morning.
This meant that although I munched on return to health toast, I read empty daily installation of Anna Karenina limit ensured I’d start depiction day conduct yourself a inexpensive mood. As, hate cut into break break down to set your mind at rest, but Anna Karenina, shambles just gather together a circus book. Gather together objectively. Gather together subjectively.
Leo Writer Anna Karenina
I’m crowd together going succeed summarise say publicly whole scheme for tell what to do (we’d properly here intend another 364 days) but it’s remark a joined woman, Anna Karenina, who has be over affair write down a onetime man commanded Vronsky. Abuse there’s a young female called Fund, who was in warmth with Vronsky and when she realises that proceed doesn’t fondness her, she goes thud such a decline desert she virtually dies. She doesn’t perish though, in preference to she marries this mindboggling bore titled Levin, who the collect of representation novel practical really exhibit. All cardinal of these characters (and pretty such the time away 900 characters in representation book) dash utter idiots who rattle terrible empire decisions solely from misinterpreting another character’s facial expressions.